Páginas

miércoles, 16 de septiembre de 2009

Traduccion De La Entrevista De Dolores En Alemania En El Programa De TV Morgen Magazin El 8 De Septiembre

Xo este dia hizo la traduccion de esta entrevista gracias a que un fan de la comunidad llamado David,ayudo al postear la traduccion de las preguntas en Aleman al ingles de este manera se realizo la traduccion al Español de esta divertida e interesantes entrevista ¡Me gusto!



ENTREVISTA DOLORES O'RIORDAN PARA MORGEN MAGAZIN EL 8 DE SEPTIEMBRE - Dolores acaba de lanzar su segundo album llamado No Baggage y está en vivo en ZDF Morgenmagazin. Dolores, que bueno tenerte aqui, buenos dias.Dolores: Buenos dias Christian, ¿cómo estás? - Muy bien gracias, ¿y tu? Dolores: Oh, estoy tipo sonambula, normalmente me levanto a las 10 y duermo todo el dia, asi que es un poco raro. - Nos lo han dicho aqui muchas celebridades, ese es el principal problema de nuestro programa para los artistas, la hora, pero tu te ves ya muy despierta, asi que estoy seguro de que esto va a ser grandioso. No Baggage, ha sido anunciado como un album "muy personal", ¿que quieres decir exactamente con esto Dolores? Dolores: Bueno, sabes que estoy en un punto en mi vida en el cual estoy extremadamente satisfecha. He estado con mis hijos de tiempo completo y he experimentado este periodo como algo excepcionalmente satisfactorio, ademas pienso que me he vuelto mas madura. - Ok, empezaste escribiendo canciones a la edad de 12 porque te sentías un poco sola entre tanto hermano varon, 5 hermanos varones en total. ¿Cómo es ahora en la familia con 4 niños en casa?, ¿qué rol ha tomado la musica ahi? Dolores: Bueno, los niños tocan instrumentos. El de 18 años toca la guitarra, el de 12 toca un poco el piano, de repente tocan otras piezas musicales tal vez se vuelvan musicos algun dia. - ¿Y ellos tienen todos los discos de mami en su reproductor de CD o en su iPod? Dolores: Oh Dios, noooo! - ¿De verdad? Dolores: Honestamente no, para nada. Ellos mientras crecen van pensando en cosas diferentes. Yo creo una siempre es primero que nada la mamá, no necesariamente la artista, la que lava los platos, mas no la cantante. - Bien, le hemos preguntado a una gran cantidad de invitados aqui, en nuestro café y siempre hay una u otra cancion pegadiza de los cranberries para escuchar que nunca se vá. ¿Cuál es la que a ti mas te gusta?, ¿sigues teniendo esto de levantarte algunas veces tarateando alguna cancion de los cranberries? Dolores: Bueno, no, pero cuando viajo, por supuesto que escucho musica muy a menudo, cualquiera que sea tocada en diferentes paises. - ¿En la radio? Dolores: Si, en la radio. - ¿Es una especie de lealtad tambien? Dolores: Si, algunas veces en la radio. - Ahora dicen que los cranberries jamas rompieron y que solo tomaron un descanso, ¿que tan cierto es esto? Dolores: Si, eso realmente fue un receso. Estuvimos juntos por 13 años e hicimos nuestros tours. Nos cansamos un poco y tomamos un descanso. Luego publiqué 2 discos y ahora nos reunimos otra vez. - Aha, entonces eso significa que fué intencional. Despues de esta reunion oficial ¿habrá un nuevo album con los cranberries? Dolores: Si. Vamos a tratar de regresar en noviembre y vamos a tocar los grandes exitos de los cranberries y veremos a ver que sucede. - ¿Crees que esto funcionará despues de todos estos años? Dolores: Bueno, si defienitivamente no nos 'matamos' el uno al otro, sí. [dice en tono de broma] - Bien, hechemos un vistazo al disco de nuevo. Tu disco solista No Baggage. Cuando apuntas a este pequeño libro [booket, se refiere al pequeño librito que viene en el cd y contiene fotos y letras de las canciones] es muy bonito, todo en blanco, ¿es alguna localidad en Canada lo que vemos aqui? Dolores: Si, yo trabajo ahi, por ello es que tomamos esas fotos ahi en mi casa en Canada. Pero tenemos fotos en otras locaciones tambien. En instancia puedes ver aqui la vista desde la ventana de mi cuarto de baño. Este es el cuarto de baño de mi casa. Esta cool no?, siempre intentamos cualquier cosa para trabajar creativamente.
¿Pero que clase de baño es este? Ese es un baño con vista afuera!, es increible!
Dolores: Si. ¿no es una grandiosa vista?, te puedes estar ahi por horas y ver afuera.
- Super!
- Dolores O'Riordan, hemos estado toda la mañana preguntandonos si lo hemos pronunciado bien [se refiere a su nombre]. ¿Cómo lo pronuncias?
Dolores: Si, ustedes lo han hecho realmente bien. O'Riordan. La gente alemana es muy buena. Muy bien, si.
- Bien, entonces digamos que escuchamos bien, que los cranberries estan de regreso de nuevo, pero primero, por supuesto te hemos visto con la guitarra toda la mañana. Queremos oirte. Es lo mas importante de todo. Hemos estado esperando por este momento. El disco, por cierto, hay que decir que ya esta disponible en las tiendas y eso es genial.
- Fué un placer charlar contigo.
Dolores: Fué tambien un placer para mi. Muchas gracias
TERMINA CANTANDO IT'S YOU.
*Gracias Xo por esta traduccion tenia muchas ganas de saber que decia Dolores en esta entrevista.